İş Tanımı

  • Üniversitelerin ilgili bölümlerinden mezun,
  • İngilizce-Türkçe simultane ve yazılı çeviri konusunda en az 3 yıl deneyimli,
  • Tercihen ikinci dil olarak iyi seviyede Fransızca bilen,
  • Yurt içi ve yurt dışı seyahat engeli bulunmayan,
  • Raporlama ve brifing yapabilen,
  • Analitik düşünme ve analiz yapma yeteneklerine sahip olan,
  • Hızlı ve hatasız çalışmaya özen gösteren,
  • İş ve zaman baskısı altında, planlı, disiplinli ve soğukkanlı çalışabilen,
  • İleri düzeyde temsil, organizasyon, iletişim ve sunum becerisine sahip olan.

Sektör

Madencilik Metalurji

Eğitim Seviyesi

Doktora Mezun

Departman

Mutercim Tercumanlik

Aranılan Ehliyet Tipleri

Hiçbiri

Çalışma Tercihleri

Is Yerinde

Pozisyonlar

Simultane Tercuman

Pozisyon Seviyeleri

Hepsi

Çalışma Tipleri

Tam Zamanli

Gerekli Tecrübe

Yeni

Gerekli Olan Diller

İngilizce , 
Türkçe